La declinación es
un procedimiento morfológico de las palabras (en concreto de sustantivos,
adjetivos y pronombres, que son los que actúan como núcleo de sintagma nominal)
para expresar distintas relaciones gramaticales dentro de una oración. Así la
declinación tiene el objeto de marcar el sujeto de una oración, el objeto
directo, el indirecto entre otras relaciones sintácticas.
La declinación
tiene siete casos (nominativo, genitivo, dativo, acusativo,
instrumental, locativo y vocativo), en dos números (singular y
plural), y con completa concordancia de género gramatical (masculino,
femenino y neutro). Los adjetivos, los pronombres, y los dos primeros números
cardinales tienen formas concretas en función del género.
Un tercer número, el
dual, también existió en ruteno, pero exceptuando su uso en los casos
nominativos y acusativos de los números dos, tres y cuatro, p. ej. dvi
hryvni/дві гривні vs. dvoje hryven/двоє гривень (recategorizado hoy como
nominativo plural), se ha perdido en ucraniano. Otros restos del dual pueden
encontrarse en referencia a cosas que son por naturaleza dobles: ojos, hombros,
orejas, p. ej. plečyma. Ocasionalmente, las formas duales pueden distinguir
entre significados.
Descripción | Ejemplos | |
1. | La primera declinación se usa para: 1. la mayoría de sustantivos femeninos que se acaban en "я"/"а"; 3. sustantivos común femeninos y masculinos que se acaban en "я"/"а". | 1. троянда, мрія, Ганнуся, вежа; 2. Микола, Ілля, воєвода; 3. листоноша, суддя, Чайка, нероба. |
2. | La segunda declinación se usa para:
| 1. кінь, мармур, клей, батько, Дніпро; 2. село, поле, сонце, затишшя, листя; 3. доцент, астроном, Гайдай, вітрище, бородище |
3. | La tercera declinación se utiliza para:
| кров, успішність, совість, любов; мати |
4. | La cuarta declinación se usa para los sustantivos neutros que tienen declinación con sufijos "-ат- /-ят-, -ен-" y que acaban en "я"/"а". Esta declinación une en su mayoría sustantivos - nombres de pequeñas criaturas y objetos. | лоша, каченя, плем'я, тім'я, кошеня, рученя, ведмежа, теля, дівча |
La mayoría de los tipos
de declinación consta de 3 subgrupos diferentes: fuerte, mixta, y
débil.
1) La declinación débil es
para sustantivos cuyas raíces terminen en una letra blanda (seguida por vocal
yodizada o vocal blanda).
2) La declinación mixta es
para sustantivos cuyas raíces terminen en una sibilante postalveolar u
ocasionalmente en r.
3) La declinación fuerte es
para todos los demás sustantivos.
Si se toma como base el
final de las palabras que tienen declinación fuerte, a partir de las reglas
siguientes pueden extraerse los finales de palabra correspondientes en las
declinaciones mixta y débil:
Declinación mixta
Toda "o"
siguiendo a una sibilante postalveolar pasa a "e".
Toda "и" siguiendo a una sibilante postalveolar pasa a "i".
Declinación débil:
siempre que el signo blando "ь" o la semivocal й precedan a la vocal
final, se producen los cambios siguientes(estos son principalmente cambios de
ortografía, correlacionados con cambios similares en protoeslavo):
"ьа" y
"йа" dan "я"
"ьо" da
"е"
"йе" da
"є"
"ьи" da
"і"
"йи" da
"ї"
"ьу" y
"йу" dan "ю"
"ьі" da
"і"
"йі" da
"ї"
Casos
en ucraniano
Veamos
que son casos y que significan en ucraniano.
1. El caso nominativo (¿quién? o ¿qué?) - Називний відмінок
(хто? що?) (también llamado primer caso) es un caso que se usa para nombrar
alguien o algo. Para los sustantivos el caso nominativo es el estado inicial
del sustantivo, como el infinitivo es estado inicial de los verbos.
Ejemplos:
дуб (є) міцний - el roble es duro;
зеленіє озимина - trigo de invierno se hace verde;
сонце сходить - sale el sol;
батько прийшов - padre vino;
дівчинка сміється - niña se ríe.
2.
El caso genitivo (¿de quién? ¿quién? o ¿para qué?) - Родовий відмінок (кого?
чого?) (también llamado segundo caso) es un caso de los sustantivos que indica
que un nombre es un complemento nominal de otro. El genitivo es también
denominado como posesivo, aunque no hay que confundirlo con el caso posesivo,
debido a su corriente uso para denotar esa relación. Sin embargo, esta segunda
denominación se queda corta ya que el genitivo no sólo cubre relaciones de
posesión, sino también muchas otras tales como 'material del que está hecho,
objeto relacionado con,..., etc'.
Ejemplos:
склянка
молока - vaso de leche;
підпис
юриста (la firma de un abogado);
підготовка
до весни - preparación para la primavera;
біля
будинку - cerca de la casa.
3. El caso
dativo (¿a quién? o ¿para quién?) - Давальний відмінок (кому? чому?) (también
llamado tercer caso) se aplica a sustantivos y pronombres. Este caso marca normalmente
el complemento indirecto, por lo que sirve para expresar la persona o cosa que
recibe la acción verbal. Así que responde a las preguntas: «¿a quién?» o «¿para
quién?», formuladas al verbo.
Por
ejemplo: El niño escribe una carta a su padre. - Хлопчик пише листа
своєму татові.
En
este ejemplo "своєму татові" està en caso dativo (porque
responde a pregunta «¿a quién?»). Y sustantivo "листа" està
en caso acusativo (porque responde a pregunta "¿escribe què?" -
"una carta").
Su
nombre viene del latín dativus, del verbo dare, dar.
Ejemplos:
доповісти керівнику -
informar al jefe;
уклін хліборобам -
reverencia a los agricultores;
назустріч сонцю - al encuentro el
sol, o hacia el sol (?);
спасибі матері -
gracias a la madre.
4. El caso
acusativo (¿a quién? o ¿qué?) - Знахідний
відмінок (кому? що?) (también llamado cuarto caso). El acusativo expresa
objeto que se somete a la acción directa del sujeto.
Ejemplos:
викликав лікаря -
llamó al médico;
беру сопілку - tomo la flauta;
готую замовлення -
preparo el orden.
Козак
знайшов свого коня. - Kozak encontró su caballo.
Програміст
має скласти програму. - El programador tiene que
hacer la aplicación.
5.
El caso instrumental (¿por\del\con
quién? o ¿con\del qué?) - Орудний відмінок (ким? чим?) - indica el instrumento
por medio del cual el sujeto realiza una acción. El instrumento bien puede ser
un objeto físico o bien un concepto abstracto.
Ejemplos:
завідуючий
відділенням - el jefe del departamento;
їхати
поїздом - ir con tren;
за
наказом директора - por orden del director;
їсти
ложкою - comer con cuchara.
6.
El caso locativo (¿en quién? o ¿en qué?) - Місцевий відмінок (на (у) кому? на (у) чому?) - expresa lugar o tiempo de
acciòn.
Ejemplos:
працювати
на підприємстві - trabajar en la empresa;
бути
в хаті - estar en casa;
верхи
на коні - montado en un caballo;
7. El caso vocativo -
Кличний відмінок, es un caso que se emplea para identificar el nombre al que se
dirige la persona que habla. Cuando se utiliza un vocativo, el elemento a quien
se dirige el hablante se expone, directamente. Por ejemplo, en la oración,
"Juan, vente por aquí! - Іване, йди сюди!", Juan es un vocativo que
indica el receptor del mensaje, o persona a quien el hablante se dirige.
Ejemplos:
пане - señor;
офіціанте - camarero;
мамо - mamà;
друже - amigo;
Маріє - Maria.
Veamos ejemplo - declinación de un sustantivo "песик" (perrito) en todos los casos.
Caso | En ucraniano | En español | |
1. | Nominativo (¿quién? o ¿qué?) | В мене є песик. В мене є (хто?) песик. | Yo tengo un perrito. Yo tengo ¿quién? un perrito. |
2. | Genitivo (¿de quién? ¿quién? o ¿para qué?) | Біля песика. Біля (кого?) песика. | Cerca del perrito. Cerca ¿de quién? del perrito. |
3. | Dativo (¿a quién? o ¿para quién?) | Дати їсти песикові. Дати їсти (кому?) песикові. | Dar a comer al perrito. Dar a comer ¿a quién? al perrito. |
4. | Acusativo (¿a quién? o ¿qué?) | Кликати песика. Кликати (кого?) песика. | Llamar a perrito. Llamar (¿a quién?) a perrito. |
5. | Instrumental (¿por\del\con quién? o ¿con\del qué?) | Гратися з песиком. Гратися з (ким?) песиком. | Jugar con perrito. Jugar (¿con quién?) con perrito. |
6. | Locativo (¿en quién? o ¿en qué?) | На песикові є окуляри. (На кому?) На песикові є окуляри. | El perrito tiene gafas (en su carita). (¿en quién?) El perrito tiene gafas. |
7. | Vocativo | Песику, ти де? | ¿Perrito, donde estàs? |
No hay comentarios:
Publicar un comentario